" Voilà, de sa manche dépasse ma main, allez savoir pourquoi..."
Ce visage est le plus beau concept qu'une tête vide pouvait imaginer, Elle vise comme le trou de la serrure, dans la maison d'une autruche, autrement dit " pas vu, pas pris " et mes pigeons tombent un par un sur le ballast de notre entrain fantôme, mais ça va finir par payer.
J'ai acheté un baril de vaseline histoire de lubrifier mon oeil pantagruélique, Le manuel en chinois de la parfaite humilité, et une hache avec une lame en guimauve pour lui fendre son sourire pour lui vendre un soupir pour lui rendre son fou rire et ses huit chaussettes sur la corde à linge dansent sans pieds, tandis que je fabule un chewing-gum à la commissure de ses lèvres,
A seize heures précises, son chien va pisser tout seul sur un lampadaire tiède ou dans mes bottes en plastique de chez Bertrand, et elle allume une cigarette pour se suicider à huis clos quand je serai parti parier sur une course d'escargots dans un bar clandestin de la couche d'ozone,
et si j'ai le temps me viendra peut-être l'idée de me branler, car je suis le juke-box de la lubricité, et elle ma joyeuse duplicité.
Et à seize heures et des poussières, une hirondelle cajun et un chat de gouttière rockabilly, cartoon pornographique de la pleine lune électrique plantée dans le plafond de ta piaule dégoulinant en ombre chinoise sur nos siamoises envies mon sexe ahuri et le tien ébahi nous allons inventer le seul mot d'amour, qui n'a jamais été dit....
Here we are from her sleeve come out my hand, god knows why...
this face is the most beautiful an empty head can imagine it's aiming the locker hole in an ostrich house otherwise said, not seen, not taken, and the pigeons are falling one by one on the banister of our ghost's will but it will pay in the end
i bought a vaseline's barrel just to lubrificate my huge eye the brochure in chinese of the perfect humility and an axe with a marshmallow blade to split her smile to give her back her laugh and her eight socks on the washing line dancing feetless while i'm making up a chewing gum on the edge of her lips
at 4 o clock sharp her dog goes pissing alone on a tapid lamp post or in my plastic boots from Bertrand and she is lighting a cigarette to kill herself behind closed doors when i'm gone to bet on snails race in a clando's bar of the ozone layer
and if i have time, the idea of jerking myself off because i am the lubricity's juke box and she is my happy duplicity
and at 4 o ' clock ish a cajun swallow and a rockabilly strait cat pornographic cartoon of the electric full moon pegged on the ceiling of your room crawling in chinese shadows of our siamese fancies my sexe amazed and yours stunned we will invent the only word of love which has yet never been said...
Tous les textes hébergés par La
Passion des Poèmes sont protégés par les lois
de la protection des droits d'auteurs ainsi que par des traités
internationaux. Il est strictement interdit de distribuer, d'afficher
ou d'utiliser ces textes de quelque manière sans l'autorisation
de l'auteur du texte en question.