A la nuit tombée il a plu Qu’importe puisque tu m’as plu Qu’un porte jeune autre pluvieux L’amour ça plait la pluie ça pleut La pluie est plaie l’amour se peut L’ennui tu tues turlututu La pluie dansait dessus les toits Une étoile à lui c’était toi.
Habits on s’en déshabitue Toi mon toit d’un tutu vêtue La joie sous ton tutu festoie Moi nu sous mon chapeau pointu Pas d’eux pas de deux sur les toits Et toi émois ta peau est mue Tu luis reluis et ça me tue Nous du début on se tutoie Cet amour là perpétues-tu ? Vaudou vaut seins oh je vous vois Au plus au point je m’évertue Mets deux corps beaux qui se côtoient.
Tous deux novices en vertu Le remord sur n’en suis mordu. Du ballet pluie trop impromptue Eau pauvre pluie tombée du toit Tu as chanté la pluie s’est tue O pauvre pluie d’un soir matois A mes laitues tu leur as plu. Oh toi tais-toi foutu têtu Gros Patou pantois repens-toi Tu te dis amoureux l’es-tu Ote moi plutôt mon tutu Où vas rejoindre tes laitues…
Hello, Cela me rappelle les odes de Caracole dans la Horde du contrevent, un bloubiboulga de mots qu’il faut se ré approprier pour en tirer la quintessence, comme on peut lire parfois du vieux « François ». Merci.
Ancora tu ancora iio e sempre il gioco e nulla piu Merci Lilia à toi aussi passe des bonnes fêtes dans ta belle île chérie 😘
Salut Saint-Ange Je ne connaissais pas du tout cet auteur A .Damasio , je suis donc allé voir sur le net et j’avoue que ça me branche assez je n’aime pas la SF en général mais je pense qu’avec la horde des contrevents il s’agit plutôt de fantastique voire un monde déjanté qui dans ce cas me convient tout à fait. Boubilbouga?? Pas trouvé ça je suppose que tu parles de goubilbouga dans Casimir. Merci de ton « caracolante » en tête de ce turlututu chapeau pointu à toi aussi passe de bonnes fêtes.
Le commentateur avant toi parlait de goubilbouga toi tu t’en viens tout guilleret avec des virelangues qui je te jure ne sont pas de bois En tout cas ça me fatigue d’ouvrir Le dico pour découvrir la signification de vos mots savants bon là je blague car je me régale de ces mots qui paraissent désuets et font pourtant la richesse de la langue française ! En tout cas JL tu as entièrement raison on peut définir ça comme virelangue ou la poésie à trous mais point sonnet ! Merci de ta visite t’aurais pu me laisser une boîte de chocolat en passant vraiment une ordure le père Noël Et toi t’as eu des beaux joujoux cette année ? Amicalement JC
Point de langue de bois entre nous; Noël me fatigue parfois ( le nombre de bougies sur la bûche ! ), cependant j'aime toujours cette période car je penche de plus en plus vers les jours anciens et me souviens de ces jours où tout paraissait plus simple. Avec cette part d'enfance que nous avons gardée, ne pouvons-nous pas à la plus grosse poutre de l'étable allumer une étoile ?
Com de com délits cieux, des lits cieux Svp on est fatigués! Avec toutes ces fêtes nos mandibules sont fatiguées de mastiquer nos têtes mendient bulles de champagne 🍾 JL surtout ne t’inquiète pas si tu penches c’est que tu es chez..que tu es bon à l’escher dirait même Aglaé! Moi je penche à gauche sans tomber dans le panneau extrême , je crois même qu’en penchant on s’empêche de tomber! Dis donc JL dans ton com, des passages un peu presque « Verlaineux » avec sanglots et violons.... je me souviens et je pleure... J’ai pas dit vers haineux plutôt vers laineux disons cotonneux gordiens même ! Bon j’arrête de déconner pour te dire que j’aime ce genre de commentaire « interactif « qui permet de perpétuer le jeu en plus ton grand savoir permet d’apporter la petite touche de finition à ma culture un peu brute de décoffrage. Passe de bonnes fêtes
Bonjour JC, merci pour ce petit tour en toiture...Il fallait quand même attacher sa ceinture car tu ne chaumes pas dans ton écrit. mais venons en au faîte, ton texte prouve que tu es loin d'être un apprenti en appentis le contraire aurait été un comble. Tu auras pu tout aussi bien nous la faire en tyrolienne.
Toto promenait Titi son canari, en chemin il rencontra sa Tata en tutu Toto lui demanda "Tata où vas tu ainsi en tutu ?" Sa Tata lui répliqua " Et toi Toto où vas tu avec ton Titi ?" Tu vois JC, ce genre de conversation du tac au tac c'est pas du toc. Toi je sais pas mais moi j'ai un tic c'est de me précipiter sur les Tuc quand je cherche l'inspiration. Et puis j'ai souvent le trac d'écrire des trucs, j'ai toujours peur de recevoir un coup de trique en retour, Drôle de troc non ? Amicalement Pierre
Bonsoir Pierre Comme je peux te comprendre et ce pauvre toto à tâtons qui tenta d’attraper les tétons à tata et tonton tout tranquille n’a jamais bougé le ptit doigt dans la maison en T. Moi une fois j’ai vu ma tata Marie rose en tutu danser devant son toutou, ça m’a traumatisé à vie , figure toi qu’elle avait des totos dans sa tignasse soit disant la marie rose ça tue tout même les poux et bien ce fut épouvantable, ses totos avaient la toux, grasse en plus et éternuaient dans ses totottes Tonton bon bricolo tara tata tara ta touille et de tâtonnements en tâtonnements tarabiscotés t’as rats🐀 musqués dans la maison. Bon j’arrête mon tarabia avant d’avoir la grosse tête à toto; dans tout ce tohu-bohu, j’allais presque oublier de te préciser que plus il plut plus nous nous plûmes ben je reviens au poème pardi, pardi zen voire par centaine hein si je veux! Merci Pierre d’Être venu danser sur mon toi! Amicalement
Salut mon Jc..Je ne suis plus Noël à Tu et à toi....on se vouvoie et de loin, lui et moi et toutes les autres fêtes de convenances.... Sinon, toujours plus pour l'embarquement pour un déluge de "smiles"...Thks :
"C'est avec la tête qu'on écrit. Si le coeur la chauffe, tant mieux, mais il ne faut pas le dire. Ce doit être un four invisible." Gustave Flaubert -
Toujours aussi magistral... (revenu discretement sur le site, je savais vers quel auteur me tourner pour trouver des textes de qualité! Un grand Bravo, comme d'habitude!)
Tous les textes hébergés par La
Passion des Poèmes sont protégés par les lois
de la protection des droits d'auteurs ainsi que par des traités
internationaux. Il est strictement interdit de distribuer, d'afficher
ou d'utiliser ces textes de quelque manière sans l'autorisation
de l'auteur du texte en question.